Cocut !

Collecté en 2000 Sur la Commune de Soulages-Bonneval Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il existe de nombreuses variantes de cette formulette énumérative bâtie autour du mimologisme du coucou.

Un mimologisme est la transcription d'une imitation d'êtres vivants (animaux…) ou de choses animées (moulins…).

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

JOSEPH PAGÈS

né en 1947 à Puech-Redon de Soulages.

Transcription

Occitan
Français
« Cocut !
End as ja(g)ut ?
– Al boès d’Aubrac.
– De qué as ganhat ?
– Un sac de blat.
– Quant l’as vendut ?
– Un escut,
Tot cocut ! »
Coucou !
« Coucou !
Où as-tu couché ?
– Au bois d’Aubrac.
– Qu’as-tu gagné ?
– Un sac de blé.
– Combien l’as-tu vendu ?
– Un écu,
Tout coucou ! »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...