Quand lo mèrle sauta al prat…
Introduction
Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).
Son
Louis (Léon) FAU
né en 1929 à Concourès.
Transcription
Occitan
Français
« Quand lo mèrle sauta al prat,
Lèva la coeta, lèva la coeta,
Quand lo mèrle sauta al prat,
Lèva la coeta e baissa lo cap. »
Lèva la coeta, lèva la coeta,
Quand lo mèrle sauta al prat,
Lèva la coeta e baissa lo cap. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...