Totsants
Introduction
Chez les Celtes comme chez les Germains, le mois de novembre était celui du souvenir des défunts. Il l’est resté avec la Totsants et la Sent-Martin.
Comme dans d’autres cantons du Ségala, du Rouergue occidental ou de la vallée d’Olt, l'enquant de las armas ou vente aux enchères de produits offerts par les fidèles pour payer des messes à l’intention des âmes des disparus, s'est longtemps pratiqué un peu partout sur le canton de La Barraca, per Totsants.
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Se portava d’uòus, de pan, una fo(g)assa... a la glèisa e pièi lo vendián per tornar dire de messas. »
« I aviá una procession al cementèri ambe lo lençòl negre. »
« I aviá una procession al cementèri ambe lo lençòl negre. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...