Los grelhs per la pesca
Introduction
Cette formule était utilisée pour faire sortir le grillon (grelh) de sa cave (tuta).
Son
Louis MOUYSSET
né en 1919 à Salmiech.
Transcription
Occitan
Français
« Un còp èra, quand anàvem a la pesca, cercàvem de grelhs.
Metiam lo det sul trauc e, ambe l’autra man, amb una palha, burgàvem lo trauc de la cava e i disiam :
“Grelh, grelh, sòrs de cava que los pòrcs de la dama te manjan tota las favas !”
Burgàvem lo trauc, sortissiá en recuolent e, tac !, tampàvem lo trauc e lo tapàvem coma aquò. »
Metiam lo det sul trauc e, ambe l’autra man, amb una palha, burgàvem lo trauc de la cava e i disiam :
“Grelh, grelh, sòrs de cava que los pòrcs de la dama te manjan tota las favas !”
Burgàvem lo trauc, sortissiá en recuolent e, tac !, tampàvem lo trauc e lo tapàvem coma aquò. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...