Nadal tindaire
Introduction
Le Rouergue a conservé un recueil de nadals occitans du XVIIIe siècle et l'on connaît partout le "Nadal de Requistar" également appelé "Enfants, revelhatz-vos" écrit par Paul Bonnefous (1821-1895), de Réquista, sur l'air de "Adieu la Belle Isabeau", le "Cantatz cloquièrs" publié par l'abbé Bessou (1845-1918) dans D'al brès a la toumbo, ou encore le "Nadal Tindaire" (XVIe siècle) diffusé par les écoles.
Les chants de Noël circulaient beaucoup du fait des mutations fréquentes du clergé. Beaucoup sont d'origine provençale.
Vidéo
© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Rosette et Thérèse ROUMEC
nées Ricard en 1932 à Rodez.
Transcription
Occitan
Français
« Avèm ausit las aubadas,
Que se'n venon de sonar,
Sus de trompetas dauradas,
Dison qu’un Enfant serà.
L’una fa : “Tararà, tararèra,
Litampom, laderitampom !”
Nautres i farem lo respons :
“Tararà, tararà, tararèra,
Litampom, daleritampom,
Nos es vengut, pichon pompon.”
Prenètz un braçat de palha,
Per li far un pauc de fuòc,
Car aval son de canalhas,
An lo cur dur coma un ròc.
L’una fa : “Tararà, tararèra,
Litampom, laderitampom !”
Nautres i farem lo respons :
“Tararà, tararà, tararèra,
Litampom, daleritampom,
Nos es vengut, pichon pompon.” »
Que se'n venon de sonar,
Sus de trompetas dauradas,
Dison qu’un Enfant serà.
L’una fa : “Tararà, tararèra,
Litampom, laderitampom !”
Nautres i farem lo respons :
“Tararà, tararà, tararèra,
Litampom, daleritampom,
Nos es vengut, pichon pompon.”
Prenètz un braçat de palha,
Per li far un pauc de fuòc,
Car aval son de canalhas,
An lo cur dur coma un ròc.
L’una fa : “Tararà, tararèra,
Litampom, laderitampom !”
Nautres i farem lo respons :
“Tararà, tararà, tararèra,
Litampom, daleritampom,
Nos es vengut, pichon pompon.” »
Noël sonore
« Nous avons entendu les aubadas,
Qui viennent de sonner,
Sur des trompettes dorées,
Elles disent que ce sera un Enfant.
L'une fait : “Tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum !”
Nous, nous lui ferons réponse :
“Tarara, tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum,
Il nous est venu, petit pompon.”
Prenez une brassée de paille,
Pour lui faire un peu de feu,
Car là-bas ce sont des canailles,
Ils ont le cœur dur comme un roc.
L'une fait : “Tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum !”
Nous, nous lui ferons réponse :
“Tarara, tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum,
Il nous est venu, petit pompon.” »
« Nous avons entendu les aubadas,
Qui viennent de sonner,
Sur des trompettes dorées,
Elles disent que ce sera un Enfant.
L'une fait : “Tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum !”
Nous, nous lui ferons réponse :
“Tarara, tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum,
Il nous est venu, petit pompon.”
Prenez une brassée de paille,
Pour lui faire un peu de feu,
Car là-bas ce sont des canailles,
Ils ont le cœur dur comme un roc.
L'une fait : “Tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum !”
Nous, nous lui ferons réponse :
“Tarara, tarara, tararère,
Litampoum, ladéritampoum,
Il nous est venu, petit pompon.” »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...