Ai, ai, ai, ma mèra !
Introduction
La borrèia était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda ou Sant-Girvàsia, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses à la mode : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…
Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).
Vidéo
© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Thérèse ROUMEC
née Ricard en 1932 à Rodez.
Transcription
Occitan
Français
« Aï, aï, aï, ma mèra,
Qué m'es arribat ?
N'aviái tres fringaires,
Ara n'ai pas cap…
Un fasiá la seda,
L'autre lo coton,
Lo que mai m'aimava,
Fasiá lo velós. »
Qué m'es arribat ?
N'aviái tres fringaires,
Ara n'ai pas cap…
Un fasiá la seda,
L'autre lo coton,
Lo que mai m'aimava,
Fasiá lo velós. »
Aïe, aïe, aïe, ma mère !
« Aïe, aïe, aïe, ma mère,
Que m'est-il arrivé ?
J'avais trois prétendants,
Maintenant je n'en ai aucun…
L'un faisait la soie,
L'autre le coton,
Celui qui m'aimait le plus,
Faisait le velours. »
« Aïe, aïe, aïe, ma mère,
Que m'est-il arrivé ?
J'avais trois prétendants,
Maintenant je n'en ai aucun…
L'un faisait la soie,
L'autre le coton,
Celui qui m'aimait le plus,
Faisait le velours. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...