Los lops

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de Rieupeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups  (lops) rôdaient en Rouergue.

Ethnotexte

Paul (Adrien) POUGET

né en 1912 à Rayet de Rieupeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« A Grilhièiras [d’a Riupeirós], los lops se cascanhavan de l’autre costat e las pastras avián pas de cans per se parar. Caliá que parti(gu)èsson vitament per anar sarrar las fedas per çò que lo lop lor ne tuava.
Lo paure papà disiá que, a Ramonjan, tanlèu que las fedas sortián, caliá que fa(gu)èsson atencion als lops. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...