Los lops

Collecté en 1999 par IOA Sur les Communes de Rieupeyroux, Vabre-Tizac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les anciens racontaient le temps où les loups  (lops) rôdaient en Rouergue.

Ethnotexte

Fernand FRAYSSE

né en 1937 au Théron de Rieupeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« Ai entendut dire pels anciens qu’al vilatge vesin, Las Coiriniás [d’a Riupeirós], l’ivèrn que li aviá de nèu, lo tipe aviá una cavala defòra, lo lop la li gafèt pel ventre. Lo ventre defòra, la cavala crebèt. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...