Fum de comba…

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de Rieupeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Enquête scolaire réalisée sur le canton de Rieupeyroux en 1999.

Ce proverbe a été recueilli par Julien Valayer.

Los fumses sont les brouillards.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« Fum de comba
Met-te a l’ombra,
Fum de puèg
Met-te al lièch. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...