Lo noguièr del Camp Grand

Collecté en 1998 Sur la Commune de Quins Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

À côté de quelques grands domaines et d’exploitations moyennes, il y avait autrefois un grand nombre de petits paysans qui vivaient en polyculture sur des propriétés morcelées. Ce morcellement était dû en partie aux aléas successoraux et aux opportunités d’acquisition, mais également au souci d’utiliser au mieux la diversité des terroirs en fonction de la nature des sols et de leur exposition.

Ethnotexte

Justin FRAYSSE

né en 1910 à La Rénovie de Quins.

Transcription

Occitan
Français

« Aviá un brave camp, lo Camp Grand, i aviá un no(gu)ièr pel mièg, las noses tombavan pel camp del vesin ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...