La Valentinon

Collecté en 1999 par IOA Sur la Commune de Prévinquières Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La borrèia était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda, ressegaira, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée, dans les années 1850-1860, des danses dites "à la mode" : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Ethnotexte

Angèle CAYSSIALS

née Lafon en 1928 à Milharès de Prévinquières.

Transcription

Occitan
Français
« La tatà d’al Mas de Guston
Que n’aima pas la confitura,
La tatà d’al Mas de Guston
Que n’aima plan lo cambajon. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...