Anar far lo regiment per un autre
Introduction
Dans certaines familles, la tradition orale a gardé le souvenir de l'interminable service militaire des aïeux. Les recrutements se faisaient par tirage au sort et les riches pouvaient payer les pauvres pour que ces derniers partent à leur place.
Ethnotexte
Roland BARBANCE
né en 1933 à Bédène de Prévinquières, décédé en 2001.
Transcription
Occitan
Français
« N’i a un que aviá fach lo regiment per un autre e se paguèt amb un prat. Sai pas se fa(gu)èt pas sèt ans… Per un prat qu’es per un tèrme ! »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...