Introduction
On dormait dans un lit clos sur une couche (colcera, cóstia) remplie de paille (palha), de plumes (plomas) ou de feuilles de hêtre (fau) ou de maïs (milh). On se couvrait avec un drap (lençòl), une couverture piquée (flaçada) et un édredon (plumon). Il fallait faire attention aux invasions de puces (nièiras).
Ethnotexte
Juliette MARTY
née Couffin en 1908 à Pradinas.
Transcription
Occitan
Français
« Las colceras, n’i aviá que las fasián ambe las coscolhas del milh. O encara de pus lèu, fasián ambe de palha. O ai ausit dire. Ambe lo milh, l’ai vist, mès pas ambe la palha. Los matalasses se fasián ambe de plomas d’auca o de rit. N’i aviá que ne fasián ambe de palha de civada. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...