Cantinas e farrats

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Prades-d'Aubrac, St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On faisait la différence entre le seau avec lequel on trayait sur l’exploitation, la cantina, et le seau en bois utilisé au masuc, lo farrat.

Ethnotexte

Louise CHASSAN

née Cayzac en 1925 à Prades d'Aubrac.

Transcription

Occitan
Français
« La cantina, aquò èra per anar mólzer a l’estable e, lo farrat, aquò èra un farrat de boès, per la montanha. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...