La feda de Lacauna

Collecté en 1997 Sur la Commune de Pont-de-Salars Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Avant l’avènement de la Lacaune et du roquefort, beaucoup de fermes avaient un petit troupeau de moutons pour le lait, la laine et l’agneau.

Avant l’avènement de la Lacaune et du roquefort (seconde moitié du XIXe siècle), il existait des races locales.

Vidéo

© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Paul SOULIÉ

né en 1932 à Pont de Salars.

Transcription

Occitan
Français
« Duèi avèm al mercat de país pel premièr còp, ça que la, de bestial. Aquel bestial aquò's de bestial que coneisses plan, tu, n'as pro elevat, n'as prossas molzas, te siás ocupat dels anhèls, alara qu'es aquela raça ?
– Aquò's la raça de Lacauna, aquò.
– E per de qué aicí al païs avèm aquela raça de Lacauna ? Per de qué pas una autra ?
– Perque balhan mai de lach que las autras.
– Donan de lach. Aquò vòl dire que l'anhèl es pas tan bon benlèu per manjar que los autres ?
– Ven pas tant vite, es pas tan polit. »
La brebis de Lacaune
« Aujourd’hui nous avons au marché de pays d'ailleurs pour la première fois du bétail. Ce bétail c’est du bétail que tu connais bien, toi, tu en as assez élevé, tu en as assez trait, tu t’es occupé des agneaux, alors quelle est cette race ?
– C’est la race de Lacaune, ça.
– Et pourquoi ici au pays nous avons cette race de Lacaune ? Pourquoi pas une autre ?
– Parce qu’elles donnent plus de lait que les autres.
– Elles donnent du lait. Ça veut dire que l’agneau n’est pas aussi bon peut-être à manger que les autres ?
– Il ne grossit pas aussi vite, il n’est pas aussi joli. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...