Son davalats…

Collecté en 2004 par IOA Sur les Communes de Olemps, Rieupeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Marius CADILHAC

né en 1920 à Rivières de Rieupeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« Son davalats,
Los borruts de la montanha,
Son davalats,
Los borruts de l’an passat. (bis)

Regretan pas,
Lor paire ni lor maire,
Regretarián,
Lor mia se n’avián. (bis) »
Ils sont descendus…
« Ils sont descendus,

Les barbus de la montagne,
Ils sont descendus,
Les barbus de l'année dernière. (bis)

Ils ne regrettent,
Ni leur père ni leur mère,
Ils regretteraient,
Leur amie s'ils en avaient une. (bis) »
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...