L'òli de nose

Collecté en 2000 Sur la Commune de Naussac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les moulins possédaient généralement un ase ou vertelh pour écraser les noix dont on faisait de l’huile (òli de nose).

Maurice fait l'huile chez lui, sans vertelh, avec une machine à couper la chair à saucisse.

En occitan, òli est masculin.

On conservait l'huile de noix dans une auge en pierre.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Maurice BRAS

né en 1936 au Mas de Marcot de Naussac.

Transcription

Occitan
Français
« Aquò diu anar.
Un païsan aquò's pas pus bèstia qu'un cultivatur, ambe lo mème molin fau… Sans canjar de plaça, sans res.
Los no(g)alhs, qu'apelèm, los fasèm passar a la machina a salsissa, una gròssa machina a salsissa, per los escrasar, aquí, amb un motur. Aprèssa, los fasèm caufar dins una granda pairòla en coire e aprèssa, quand aquò va bien perque, bòn, cal una abituda, voji aquò dins una espèça de caisson e, òp, dins lo pressoèr.
Va èstre prèste, vau metre una alumeta, aquò li es.
Aicí avèm de tot, amai la misèra !
Cal dos quilòs tres cents, environ dos quilòs, dos quilòs tres cents, per far un litre d'òli.
Ara, quand aquò's dels arlequins, dels polits, ne cal mens que quand son pus piètres. Fasiam l'òli, a l'epòca, ambe lo brisum.
– Quand aviam desno(g)alhat, començàvem de los triar per vendre los pus polits. »
L'huile de noix
« Ça doit aller.
Un paysan c'est pas plus bête qu'un cultivateur, avec le même moulin je fais… Sans changer de place, sans rien.
Les cerneaux, nous les faisons passer à la machine à saucisse, une grosse machine à saucisse, pour les écraser, avec un moteur. Après, nous les faisons chauffer dans un grand chaudron en cuivre et après, quand ça va bien parce que, bon, il faut une habitude, je vide ça dans une espèce de caisson et, hop, dans le pressoir.
Ça va être prêt, je vais mettre une allumette, ça y est.
Ici nous avons de tout, même la misère.
Il faut 2,3 kg, environ 2kg, 2,3 kg, pour faire 1 litre d'huile.
Maintenant, quand c'était des arlequins, des jolis, il en faut moins que quand ils sont plus petits. Nous faisions l'huile, à l'époque, avec les brisures.
– Quand nous avions cassé les noix, nous commencions par les trier pour vendre les plus jolis [cerneaux]. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...