Introduction
Il existe de nombreuses variantes de cette formule énumérative bâtie autour du mimologisme du coucou (cocut).
Un mimologisme est la transcription d'une imitation d'êtres vivants (animaux…) ou de choses animées (moulins…).
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Paulette JOULIE
née Leygues en 1940 à Bez de Naussac.
Transcription
Occitan
Français
« Cocut !
Borrut !
End as jagut ?
– A Caussanus.
– Qué i as trobat ?
– Un uòu traucat.
– De qué i aviá dedins ?
– Un gran de rasim.
– Qual lo t'a picat ?
– Lo passerat.
Tric-trac,
Lo conte es acabat. »
Borrut !
End as jagut ?
– A Caussanus.
– Qué i as trobat ?
– Un uòu traucat.
– De qué i aviá dedins ?
– Un gran de rasim.
– Qual lo t'a picat ?
– Lo passerat.
Tric-trac,
Lo conte es acabat. »
Coucou !
« Coucou !
Poilu !
Où as-tu couché ?
– À Caussanus.
– Qu'y as-tu trouvé ?
– Un œuf troué.
– Qu'y avait-il dedans ?
– Un grain de raison.
– Qui te l'a becqué ?
– Le moineau.
Tric-trac,
Le conte est achevé. »
« Coucou !
Poilu !
Où as-tu couché ?
– À Caussanus.
– Qu'y as-tu trouvé ?
– Un œuf troué.
– Qu'y avait-il dedans ?
– Un grain de raison.
– Qui te l'a becqué ?
– Le moineau.
Tric-trac,
Le conte est achevé. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...