La porcèla

Collecté en 1994 par CORDAE Sur la Commune de Nant Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette formule se récite généralement en touchant chacun des doigts de la main d'un enfant du plus gros au plus petit puis se termine par des chatouilles dans le creux de la main. (CORDAE)

Son

Josèphe VIALA

née Cabirou en 1930 aux Liquisses de Nant.

Transcription

Occitan
Français
« Per una pradèla,
I aviá una porcèla
Que menava de porcelons :
Pichons, pichons, pichons ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...