Saba, saba caramèla…

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Najac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Au printemps, au moment de la montée en sève, on fabriquait des trompes en écorce (còrnas), des anches (caramèlas) et des sifflets (estufles, estuflòls, sublets, siblets…).

Pour retirer l'écorce (desruscar), il fallait réciter une formule incantatoire.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Berthin VERDIER

né en 1931 à La Prade de Najac, décédé en 2022.

Transcription

Occitan
Français
« L'alisàvem ambe lo cotèl per far descolar la rusca de pel boès e, per que se descolèssa pus vite, los parents o los grands-parents nos avián dich :
“Te cal dire :

Pè de cabra,
Pè de buòu,
La pola blanca a fach un uòu,
Jos la coa de la vedèla
Saba, saba caramèla,
Se vòls pas sabar,
Te fotrai dins un borti(g)às,
Las sèrps te manjaràn,
E los lusèrps t’acabaràn !”

Coma aquò se desruscava pus vite. »
Sève, sève, chalumeau…
« Nous la frottions avec le couteau pour que l’écorce se décolle du bois et, pour qu’elle se décolle plus vite, nos parents ou nos grands-parents nous avaient dit :
Il te faut dire :

Pied de chèvre,
Pied de bœuf,
La poule blanche a fait un œuf,
Sous la queue de la génisse,
Sève, sève, chalumeau,
Si tu ne veux pas,
Je te foutrai dans le fourré,
Les serpents te mangeront,
Et les lézards t’achèveront !”

Comme ça l’écorce se détachait plus vite. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...