Lo radau de Sent-Joan
Introduction
Fête du solstice d’été, la Sent-Joan a toujours été imprégnée de paganisme avec son radau et les vertus ou les rites qui lui sont attachés.
Le lendemain, on faisait passer les troupeaux sur les cendres du radau, notamment pour prévenir le piétin (garrelièira, mal-blanc, pesana, pesanha).
On notera la vocalisation du "l" de radal (feu de la Saint-Jean) en "u" : radau. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…
Ethnotexte
Transcription
Occitan
Français
« Pense ben que lo radau aquò èra importent ! Nautres lo fasèm totjorn.
Lo lendeman, las vacas passavan sus las cendres, aquò lor evitava d’èstre garrèlas. »
Lo lendeman, las vacas passavan sus las cendres, aquò lor evitava d’èstre garrèlas. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...