La campana de Muròus entarrada
Introduction
La tradition orale occitane regorge de témoignages relatant la protection des objets sacrés par les populations pendant l'époque révolutionnaire (cloches noyées ou enterrées pour qu’elles ne tombent pas entre les mains des révolutionnaires, objets cultuels cachés dans la nature ou dans des maisons particulières…).
Ethnotexte
Simone CAZARD
née Mayonade en 1925 à Talayssac de Murols, décédée en 2017.
Transcription
Occitan
Français
« Ai ausit dire qu’una campana d’a Muròus èra estada entarrada pendent la Revolucion. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...