L'aure de la camba tòrsa
Introduction
Cette valse est très populaire en Barrez comme dans tout le Nord-Aveyron et une bonne partie du Rouergue.
Son
Pierre DELMAS
né en 1930 à Gamelou de Murols, décédé en 2020.
Transcription
Occitan
Français
« Diu garde aquel que l'a plantat,
L'aure de la camba tòrta,
Ai, mès sans el, ieu seriái mòrt,
L'aiga n'auriá poirit mon còrs. (bis)
Ma maire quand m'auretz perdut,
Vengassiatz pas me cercar mès a la glèisa, (bis)
Venètz tot dret al cabaret,
Benlèu atí m'i trobaretz, (bis)
Rèdde coma un piquet.
Ma maire, se ieu morissiái,
Entarratz-me dins una cava, (bis)
Les pès virats vas la paret,
E la tèsta jol robinet. (bis)
Se ne'n tombava una goteta,
Benlèu me tornariá la vida. (bis)
M'es tròp penible de morir,
Tant que demòra un pèu de vin. (bis) »
L'aure de la camba tòrta,
Ai, mès sans el, ieu seriái mòrt,
L'aiga n'auriá poirit mon còrs. (bis)
Ma maire quand m'auretz perdut,
Vengassiatz pas me cercar mès a la glèisa, (bis)
Venètz tot dret al cabaret,
Benlèu atí m'i trobaretz, (bis)
Rèdde coma un piquet.
Ma maire, se ieu morissiái,
Entarratz-me dins una cava, (bis)
Les pès virats vas la paret,
E la tèsta jol robinet. (bis)
Se ne'n tombava una goteta,
Benlèu me tornariá la vida. (bis)
M'es tròp penible de morir,
Tant que demòra un pèu de vin. (bis) »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...