Diluns lo fust

Collecté en 1999 Sur les Communes de Murasson, St-Sever-du-Moustier Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Ces formules permettaient aux enfants d'apprendre les jours de la semaine. En Rouergue, on dit : diluns, dimars, dimècres, dijòus, dissabte et dimenge ou diminge, ou dans leur forme réduite : luns, mars, mècres, jòus, vendres et sabte.

Son

Marie-Louise MILHAU

née Cabanes en 1923 à La Pancolarie de Murasson.

Transcription

Occitan
Français
« Diluns lo fust,
Dimars lo farç,
Dimècres los èrses,
Dijòus los uòus,
Divendres las cendres,
Dissabte lo fromatge,
Dimenge, que la lenga te penge ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...