Trenta-cinc vacas a l'ora
Introduction
Comme sur l'Aubrac, on pratiquait la transhumance bovine.
Les terres à pâturage d'altitude étaient appelées montanhas.
On y fabriquait la fourme.
La traite se faisait deux fois par jour, au parc (pargue).
Seuls le vaquièr et le veilet assuraient la traite des vaches, matin et soir. Le pastre triait les veaux et les attachaient à la patte avant de leur mère pour qu'elle délivre son lait. Cette opération s'appelait far amairar (de maire : mère).
Ethnotexte
Baptiste PLANARD
né en 1920 à La Salesse de Mur de Barrez.
Transcription
Occitan
Français
« Sabètz que n’i aviá que molzián bien !Trenta-cinc vacas, las ai vistas passar a l’ora ! N’i aviá una, me fasiá vint litres per jorn. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...