Missonar

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Moyrazès, Naucelle Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les moissons mécanisées ont succédé aux moissons avec la falç ou lo volam autour de la Première Guerre mondiale. Il y eut tout d’abord des machines javeleuses (gavelairas), puis lieuses (ligairas).

Pour lier les gerbes à la main, on employait un ligador.

On faisait des tas (crosèls) de douze gerbes dans le champ moissonné. Ces crosèls étaient ensuite transportés pour former un grand gerbier (plonjon) près de l'aire de battage (sòl).

Ethnotexte

Lucie-Maria SAVY

née en 1898 à Moyrazès (arrivée à Naucelle en 1923).

Transcription

Occitan
Français

« Començavan de far aquela gavèla, pièi la caliá virar, pièi la caliá estacar, pièi la metre en crosèls. Aquò donava de trabalh. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...