Qual garda l'ostal ? (Catarina cerièira)

Collecté en 2000 Sur la Commune de Mouret Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les formules énumératives ou randonnées étaient faites pour amuser l'assistance ou stimuler la mémoire des enfants.

Celle-ci a été collectée plusieurs fois en Rouergue. Elle commence souvent par “Catarina Cerièira…”.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Germaine COSTES

née Mélac en 1935 à Mouret.

Transcription

Occitan
Français
« Qual garda l’ostal ?
– La pola e lo gal.
– End es lo gal ?
– Al plancat.
– End es lo plancat ?
– Lo fuòc l’a brutlat.
– End es lo fuòc ?
– L’ai(g)a l’a tuat.
– End es l’ai(g)a ?
– Al riu.
– End es lo riu ?
– Lo buòu l’a begut.
– End es lo buòu ?
– Per la laurada.
– End es la laurada ?
– Los aucèls l'an picada.
– End son los aucèls ?
– Pel bartàs.
– End es lo bartàs ?
– La cabra l’a manjat.
– End es la cabra ?
– A fach un oire.
– End es l’oire ?
– Es plen de vin.
– End es lo vin ?
– La vièlha l’a begut.
– End es la vièlha ?
– Darrèst un ròc que fa : “Cocut !” »
Qui garde la maison ? (Catherine cerise)
« Qui garde la maison ?
– La poule et le coq.
– Où est le coq ?
– Au grenier.
– Où est le grenier ?
– Le feu l’a brûlé.
– Où est le feu ?
– L’eau l’a tué.
– Où est l’eau ?
– Au ruisseau.
– Où est le ruisseau ?
– Le bœuf l’a bu.
– Où le bœuf ?
– Sur le champ labouré.
– Où est le champ labouré ?
– Les oiseaux l’ont piqué.
– Où sont les oiseaux ?
– Dans la haie.
– Où est la haie ?
– La chèvre l’a mangée.
– Où est la chèvre ?
– Elle a fait une outre.
– Où est l’outre ?
– Elle est pleine de vin.
– Où est le vin ?
– La vieille l’a bu.
– Où est la vieille ?
– Derrière un rocher qui fait : “Coucou !” »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...