Preni Jèsus per mon paire…
Introduction
Au XXe siècle, les anciens priaient encore en occitan.
Dans les familles rouergates, la prière commune était de rigueur, surtout le soir.
Jean tient cette prière de sa maman, Elise Granier-Lasserre, née à Saint-Salvadou en 1888.
Son
Jean LASSERRE
né en 1921 à Dure de Morlhon.
Transcription
Occitan
Français
« Preni Jèsus per mon paire,
La Senta-Vièrja per ma maire,
E los angelons per me secorir. »
La Senta-Vièrja per ma maire,
E los angelons per me secorir. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...