Lo vin de l'aubèrja

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Montpeyroux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Dans les auberges, on servait le vin au litre ou à la pauqueta, lo pinton (le demi-litre).

Les jours de foire, le débit était important. Les enfants prêtaient main-forte pour remplir les bouteilles.

Ethnotexte

Jean VIGUIER

né en 1921 aux Bessades de Montpeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« Passàvem cinc cents litres de vin, doas barricas. Lo litre a quatre. S’èran cinc, n’i aviá pas pro. Aviam d’esclòps, de veires que tenián un quart.
A sèt ans, lo paire m’envoiava cercar de botilhas. Aquò que lor mancava lo mai, aquò èra las botilhas !
Lo paire vendiá lo vin a la cava e ieu tirave lo vin ambe maites enfants. Mès se caliá preparar dos o tres jorns a l’avança. Aquò començava a mièjanuèch e aquò s’acabava lo lendeman a mièjanuèch. Mès aquò èra lo 13 de mai o lo 13 de junh. Quand fasiá una calor afrosa, aqueles tipes… Lo paire lor disiá : “Me tornaretz portar la botilha !” Mès la tornavan pas jamai ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...