Introduction
En pays occitan, le mot comuna désigne aussi bien le territoire que l’institution ou la mairie. Celle-ci est également appelée ostau comun ou ostau comunal.
Le terme de comunals désigne les parcelles communales (lo patus, lo codèrc…). On y gardait naguère le bétail : pòrcs, vacas, cabras, aucas…
Les pays montanhòls avaient en général des communaux assez étendus.
Ethnotexte
Alice et Henri SALELLES
née Salabert en 1921 à Saint-Mandé (94) ; né en 1921 à Imbernet de Montpeyroux.
Transcription
Occitan
Français
« Cada vilatge aviá son codèrc. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...