A La Vitarèla…

Collecté en 2001 par IOA Sur les Communes de Montpeyroux, Le Cayrol Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Des escaisses (surnoms) collectifs, parfois péjoratifs, étaient souvent attribués aux habitants d'un village par ceux d'un village voisin et rival ou par les ruraux des environs.

Son

Fernande RAYNALDY

née Bertrand en 1934 à Irissac du Cayrol.

Transcription

Occitan
Français
« A La Vitarèla,
Barran la pòrta ambe la bartavèla.
A Marsagas,
Cagan a las bragas.
Al Viauar,
O van lecar.
A Redondet,
Fretan lo cuol ambe lo det.
A Briones,
Cagan per las rómecs.
A La Garda,
Mòntan la garda.
A Camp-Plan,
Marchan plan.
A La Sèrra,
Fan la guèrra.
A Marcastèl,
Pican lo cantèl.
A Montpeirós,
Per menar l’ase i van dos.
A La Bastida,
Lo lop i crida.
A-z-Aunac,
I fa lo fat.
A-z-Aurièg,
I fa lo lièch.
A-z-Irissac,
Dançan dins lo sac.
Al Cairòu,
Fan la sopa dins lo pairòu. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...