Las cabras

Collecté en 1997 par IOA Sur la Commune de Montjaux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les chèvres (cabras) permettaient d’avoir un peu de lait (lach) toute l’année. Ce lait avait la réputation d’être bon pour les enfants.

On avait souvent quelques caprins dans les troupeaux d'ovins pour protéger ces derniers des maladies.

Ethnotexte

Gaston BANCAREL

né en 1928 à Roquetaillade de Montjaux.

Transcription

Occitan
Français
« Aviam totjorn una cabra dins lo tropèl de fedas.
Buviam lo lach.
Aquela cabra èra totjorn la premièira davant lo tropèl, se una feda voliá passar davant : un agafal per l’aurelha. O sabián, cap de feda passava pas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...