Introduction
Les habitants du Lévézou achetaient le vin produit dans la ribièira.
Ethnotexte
Georges LACOURT
né en 1943 à Candas de Montjaux.
Transcription
Occitan
Français
« Aquò’s de vin que fasiá sièis-e-mièg, sèt degres.
Aquò partiá a la montanha que, amont, bevián pas que de vin.
Una familha ne preniá jusca quinze ectòs.
Dins lo vilatge aicí [Candàs de Montjòus], se ramassava tres mila cinc cents ectòs de vin. E tot se vendiá.
Aicí, lo vin se conservava de còps l’estiu tot juste, ambe la calor que fa aicí... »
Aquò partiá a la montanha que, amont, bevián pas que de vin.
Una familha ne preniá jusca quinze ectòs.
Dins lo vilatge aicí [Candàs de Montjòus], se ramassava tres mila cinc cents ectòs de vin. E tot se vendiá.
Aicí, lo vin se conservava de còps l’estiu tot juste, ambe la calor que fa aicí... »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...