Lo lach de vaca
Introduction
Quelques petits exploitants profitaient de la proximité d’un village pour écouler une petite production laitière.
Ethnotexte
Henri CASSAGNES
né en 1930 à Saint-Amans des Cots.
Transcription
Occitan
Français
« Les parents avián de lach e lo vendián dins la comuna d’a Sent-Amans. Portavan lo cantinon : un mièg-litre, l’altre un quart, l’altre un litre… Mès avián pas que sèt, uèch vacas e totas avián pas de lach… E pièi èran pas sonhadas per avere de lach. Se’n servián per trabalhar. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...