Las boadas pel curat
Introduction
L’entretien de la voirie donnait lieu au paiement d’un impôt en travail rappelant les corvées de l’Ancien Régime, appelées parfois las boadas.
Ce terme de boada désigne également un service rendu par transport entre voisins ou pour le curé.
Ethnotexte
Ginette ARNAUD
née Goutal en 1930 à Paris.
Transcription
Occitan
Français
« Fasián de boadas pel curat, per ramassar lo boès, sustot. Partián ambe les buòus o las vacas e un carri, anavan quèrre de boès. Cadun donava un bocin son boès, aquel que n’aviá. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...