La palhassa per semenar

Collecté en 2000 par IOA Sur la Commune de Montézic Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

On semait par planches de labour, les silhons, que l’on marquait avec des brindilles (apalhons, espalhons) dont on faisait ensuite une croix pour mettre les récoltes à venir sous la protection divine.

Ethnotexte

André et Rosine LAVAYSSIÈRE

né en 1921 à Izagues de Montézic ; née Casses en 1924 à Courty de Montézic.

Transcription

Occitan
Français
« Quand semenàvem, aviam una palhassa o un palhàs. Metiam lo gran dedins. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...