Pim pam per la parabèla

Sur la Commune de Monteils Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Son

Transcription

Occitan
Français
« Pim-pam per la parabèla,
Un saut pel porton,
Lo que la vira, vira, vira,
Lo que la vira, vira tot.

Un pam per la parabèla,
Un saut pel porton,
Lo que la vira, vira, vira,
Lo que la vira, vira tot. »

Pas de traduction pour le moment.

© Centre d’animation de loisirs en Rouergue (CALER) - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...