Introduction
Cette chanson est l'œuvre des frères Gaston (1879-1940) et Gustave (1881-1942) Bessières de Marcillac-Vallon, publiée en 1914 dans Cançons del Roergue. Le saumancés est le mansois, plant de vigne très courant dans le vignoble de Marcillac qui se liait en couronne (correja).
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Henri ESPINASSE
né en 1922 à Roumajols de Montbazens.
Transcription
Occitan
Français
« Lo saumancés, per sa sentor,
Es una flor,
Aquò’s quicòm de delicat,
Una caressa que camina,
Per l’estomac,
Lo vin de la tèrra roja salina
De Marcilhac. (bis)
Aquel qu’a facha la cançon,
Èra un garçon,
Plan sans faiçon,
Davant la pòrta l’a fargada,
Al polit mes,
Tot en bu(gu)ent una taçada,
Del saumancés. (bis) »
Es una flor,
Aquò’s quicòm de delicat,
Una caressa que camina,
Per l’estomac,
Lo vin de la tèrra roja salina
De Marcilhac. (bis)
Aquel qu’a facha la cançon,
Èra un garçon,
Plan sans faiçon,
Davant la pòrta l’a fargada,
Al polit mes,
Tot en bu(gu)ent una taçada,
Del saumancés. (bis) »
Le mansois
« Le mansois, par sa senteur,
Est une fleur,
C’est quelque chose de délicat,
Une caresse qui circule,
Dans l’estomac,
Le vin de la terre rouge saline,
De Marcillac. (bis)
Celui qui a fait la chanson,
Était un garçon,
Bien sans façon,
Devant la porte il l’a forgée,
Au joli mois,
Tout en buvant un verre,
De mansois. (bis) »
« Le mansois, par sa senteur,
Est une fleur,
C’est quelque chose de délicat,
Une caresse qui circule,
Dans l’estomac,
Le vin de la terre rouge saline,
De Marcillac. (bis)
Celui qui a fait la chanson,
Était un garçon,
Bien sans façon,
Devant la porte il l’a forgée,
Au joli mois,
Tout en buvant un verre,
De mansois. (bis) »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...