La campana d'a Luganh…
Introduction
Cette formule ludique servait à faire sauter les enfants sur les genoux. Elle pouvait également, comme c'était le cas dans la famille d'Henri, être chantée en berceuse.
Son
Henri ESPINASSE
né en 1922 à Roumajols de Montbazens.
Transcription
Occitan
Français
« La campana d’a Lu(g)anh,
Es tombada dins l’estanh,
“Qual l’a dich ?
– Lo rei-petit.
– Vai li dire qu’a mentit !” »
Es tombada dins l’estanh,
“Qual l’a dich ?
– Lo rei-petit.
– Vai li dire qu’a mentit !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...