Los gants Fabre

Collecté en 2000 Sur les Communes de Millau, Montjaux Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Activité connue dès le Moyen Age à Millau, comme dans la plupart des villes de rivière rouergates, le travail du cuir a connu un fort développement au XIXe siècle avec la mégisserie et la ganterie.

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Jean-Marie et Albert FABRE

né en 1919 à Millau ; né en 1932 à Montjaux.

Transcription

Occitan
Français
« Los anciens disián “la fabrica”. Et puis un atelièr, un atelièr aquò's un endrech où on créé quelque chose.
– Exactement, oui.
– Autres còps, abans 14, los gantièrs portavan un capèl. Avián pas una casqueta, avián un capèl. Lo curat de la plaça disiá : “Son emborgesats !” Ils sont embourgeoisés. Un gantier, c'était quelqu'un. Avián de mans finas mès i aviá de calas. Los cisèls m'an fach de… E una man es pus bèl que l'autra. Aquò's aquela que trabalha.
– La drecha fòrça mai.
– Aquò's aquela que trabalha, la man drecha. Aquela ten e l'autra trabalha. Trabalha, trabalha e es pus bèla que l'autra.
Aquís çò que cal. Lo gant aquís s'apèla lo gant de lòng. E aquís s'apèla lo gant fach en travèrs.
– Dins una granda pèl.
– Dins las grandas pèls. Mès cal que totjorn lo gant… Aquís es drech. S'aquò fa coma aquò, aquò va pas, aquò.
– Avètz los dets que fan comme des haricots verts dans une boite !
– Aquís i a la talha per un… Es tròp pichona, aquela. Aquís n'i a un parelh, òm tira coma aquò, un parelh aquís, un autre aquís, un autre aquís. Pièi l'òm còpa aicís. E aquel aquís, un gant d'un costat e l'autre gant de l'autre. Quand òm tira, i a un gant aquís e l'autre là-bas. Mès aquela pèl es pichona, òm pòt pas trabalhar, aquò's tròp pichon.
– Aquò dòna una idèa.
– Aquò's la bicicleta.
– Aquò s'apèla la bicicleta. »
Les gants Fabre
« Les anciens disaient “la fabrique”. Et puis un atelier, un atelier c'est un endroit où on crée quelque chose.

– Exactement, oui.
– Autrefois, avant 14, les gantiers portaient un chapeau. Ils n'avaient pas une casquette, ils avaient un chapeau. Le curé de la place disait : “Ils sont embourgeoisés !” Un gantier, c'était quelqu'un. Ils avaient des mains fines mais il y avait des cales. Les ciseaux m'ont fait des… Et une main est plus grande que l'autre. C'est celle-ci qui travaille.
– La droite force plus.
– C'est celle-ci qui travaille, la main droite. Celle-ci tient et l'autre travaille. Elle travaille, elle travaille et elle est plus grande que l'autre.
Voilà ce qu'il faut. Ce gant s'appelle le gant de long. Et là ça s'appelle le gant fait en travers.
– Dans une grande peau.
– Dans les grandes peaux. Mais il faut toujours que le gant… Là il est droit. Si ça fait comme ça, ça ne va pas.
– Vous avez les doigts qui font comme des haricots verts dans une boite !
– Là il y a la taille pour un… Elle est trop petite, celle-ci. Là il y en a une paire, on tire comme cela, une paire là, une autre là, une autre là. Puis on coupe ici. Et celui-ci là, un gant d'un côté et l'autre gant de l'autre. Quand on tire, il y a un gant ici et l'autre là-bas. Mais cette peau est petite, on ne peut pas travailler, c'est trop petit.
– Ça donne une idée.
– C'est la bicyclette.
– Ça s'appelle la bicyclette. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...