Quand ieu me maridère…

Collecté en 2000 Sur les Communes de Marcillac-Vallon, Sébazac-Concourès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

La borrèia était la danse reine, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornejaira, montanharda ou Sant-Girvàsia, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses à la mode : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Vidéo

© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL

Armand CLERC

né en 1927 à Grand-Combe de Marcillac.

Transcription

Occitan
Français
« Quand ieu me maridère,
Fa(gu)ère ben un sale còp,
La femna que prenguère,
Me caguèt dins l'esclòp. »
Quand moi je me mariai…
« Quand moi je me mariai,

Je fis bien un sale coup,
La femme que je pris,
Me chia dans le sabot. »

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...