Ont anatz, vielhòta ?
Introduction
Nous avons collecté cette formule dialoguée quelque peu irrespectueuse à plusieurs reprises en Rouergue.
Ethnotexte
Josette SÉRIEYS
née Bessière en 1927 à Saint-Mayme d'Onet le Château.
Transcription
Occitan
Français
« Ont anatz, vielhòta ?
– A la messòta.
– Prenètz-me ieu.
– A non que poiriatz pas sautar lo riu !
– Mès si lo sautarai, vesètz cossí soi lèsta... Tres sauts e plaf ! dins la sompa del camin... »
– A la messòta.
– Prenètz-me ieu.
– A non que poiriatz pas sautar lo riu !
– Mès si lo sautarai, vesètz cossí soi lèsta... Tres sauts e plaf ! dins la sompa del camin... »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...