Lo turlututú

Collecté en 1998 Sur la Commune de Manhac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette valse fut largement popularisée par les musiciens auvergnats et rouergats de Paris.

Ethnotexte

Christian et Geneviève GARRIGUES

né en 1934 à Manhac ; née Lacombe en 1936 à Manhac.

Transcription

Occitan
Français

« Aquò’s un oncle que la cantava, s’apelava Codèrc.

“E l’autre jorn me permenave,
Tot lo long del turlututú, (bis)

Tot lo long de la lila la lireta,
Tot lo long del bartàs. (bis)

Ne rencontrère una pastrona,
Que gardava turlututú…” (bis) »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...