Aval, aval al bòrd del riu…

Collecté en 2001 par IOA Sur la Commune de Lunac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

De nombreuses chansons évoquent le rossignol, oiseau messager de l'amour.

Son

Robert ISSALY

né en 1929 à Lunac.

Transcription

Occitan
Français
« Aval, aval al bòrd del riu,
En gardent las fedetas, (bis)

Del raussinhòl trobèri, trobèri,
Trobèri lo niu,
Dins lo brancatge d’un boisson.

E l’aucelon cantèt per ieu,
Aquesta cançoneta, (bis)

Una filhòta, polida, polida,
Pus polida qu’ieu,
M’espèra aval al bòrd del riu.

“Pastorèl, ne pòdes èstre se(g)ur,
Qu’aquela bravonèla, (bis)

En vos aiment, faretz, faretz,
Faretz un niu,
Polit e caud coma lo miu.

E quand auretz dels aucelons,
Una polida clocada, (bis)

Per los breçar, cantaretz, cantaretz,
Cantaretz sul niu,
Coma ieu, fau una cançon.” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...