Las fedas e lo brost
Introduction
Avec la mise en culture des puègs, les grands troupeaux ont fait place à de nombreux petits troupeaux familiaux. Il s'agissait d'un élevage orienté vers la production de laine (lana) et d'agneaux (anhèls).
La laine était traitée à la filature Icher du Pont de Cirou.
L’ébranchage des frênes (fraisses), des châtaignier (castanhièrs) et des chênes (garrics) permettait de compléter l’alimentation des bêtes ou de les nourrir quand le foin manquait. On appelait cela lo brost. Le fagot est lo fuèlh ou cluèg.
Ethnotexte
Yves BIBAL
né en 1934 à Saint-Christophe (81).
Transcription
Occitan
Français
« Ambe lo garric, fasiam de cluèges de brost per las fedas. Manjavan aquò l'ivèrn. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...