Enfants, revilhatz-vos ! (Nadal de Requistar)

Collecté en 1994 Sur la Commune de Le Nayrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les paroles de ce cantique sont beaucoup moins complètes que dans les versions recueillies dans d'autres paroisses de l'Aveyron.

Maria Bregou, qui le tient de son père, ne connaît que les paroles attribuées aux anges et non les réponses des bergers.

Le timbre quelque peu différent des versions habituelles lui confère un caractère plus allègre. (CORDAE)

Son

Maria BRÉGOU

née Marcou en 1925 à Badiols du Nayrac, décédée en 2019.

Transcription

Occitan
Français
« Enfants, revilhatz-vos,
Una bona novèla,
A Betleèm apèla,
Les pastres, les pastrons,
Enfants, revilhatz-vos !

Laissatz vòstres motons,
Un temps preciós trescòla,
A Betleèm en fola,
Anatz, despachatz-vos,
Laissatz vòstres motons !

Vos es nascut un rei,
Alai dins un estable,
Un pichonèl aimable,
Qu’una grépia sosten,
Vos es nascut un rei ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...