Quantas i a de polas al joc ?

Collecté en 2004 par IOA Sur les Communes de Le Monastère, Ste-Radegonde Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il fallait tenir le nez de l'enfant et le tordre en cas de mauvaise réponse.

Par provocation et pour que cela soit plus drôle, les enfants faisaient souvent exprès de mal répondre à la question posée dans la formule pour s'exposer à la gentille punition promise.

Son

Yvonne ANGLADE

née Vernhes en 1922 à Boutonet du Monastère, décédée en 2016.

Transcription

Occitan
Français
« “Quantas i a de polas al joc ?
– Sèt ambe lo gal.
– Qunta es la miá ?”
Òm podiá dire :
“La pus polida !”
O :
“La pus foirosa !”
Mès, coma vos tenián pel nas, aviatz interèst a dire :
“La pus polida !”
O a escapar ! »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...