Una lebreta
Introduction
Cette formule se récite en caressant la paume de la main de l'enfant, puis en désignant les doigts (du pouce vers l’auriculaire) et en terminant par des chatouilles dans le creux de la main.
Son
Gabriel DELSOL
né en 1926 à Palays du Cayrol.
Transcription
Occitan
Français
« Una lebreta se passejava,
Per la pradeleta.
Aquel d’aquí la vegèt,
Aquel d’aquí la tuèt,
Aquel d’aquí la fa(gu)èt còire,
Aquel d’aquí la mangèt,
E : “Piu piu, pas res per ieu !” »
Per la pradeleta.
Aquel d’aquí la vegèt,
Aquel d’aquí la tuèt,
Aquel d’aquí la fa(gu)èt còire,
Aquel d’aquí la mangèt,
E : “Piu piu, pas res per ieu !” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...