Lo curat de Vabre…
Introduction
Les viralengas, ces phrases difficiles à répéter, servaient à améliorer l'élocution des enfants.
Son
Lydie TRANIER-LAGARRIGUE
née Bosc en 1921 à Lescure-Jaoul, décédée en 2022.
Transcription
Occitan
Français
« Un còp èra, quand los dròlles podián pas tròp parlar, los podián pas menar a l’ortofonista que n’i aviá pas. Alèra lor aprenián a parlar coma podián.
Caliá que di(gu)èsson dètz còps sens respirar e en z’o di(gu)ent coma cal :
“Lo curat de Vabre es brave”.
Alèra començavan coma aquò,allez ! : “Lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave…” »
Caliá que di(gu)èsson dètz còps sens respirar e en z’o di(gu)ent coma cal :
“Lo curat de Vabre es brave”.
Alèra començavan coma aquò,allez ! : “Lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave,lo curat de Vabre es brave…” »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...