Quiquiriquí !
Introduction
A l'exemple des "Arri arri", cette formulette était connue de la plupart de nos informateurs. On la retrouve dans tous les Monts de Lacaune bâtie comme ici autour du mimologisme du coq. Elle existe ailleurs avec d'autres mimologismes notamment "Quincarilet" dans la plaine du Gaillacois ou "Turlututú" dans le Quercy et le Villefranchois. (CORDAE)
Vidéo
© Institut occitan de l'Aveyron - Réalisation Amic BEDEL
Louis MAURY
né en 1920 à La Verdolle de Laval-Roquecézière.
Transcription
Occitan
Français
« L'aviái apresa ambe mos parents quand èri jove, quand èri pichonàs. Aquò se cantava sovent aquò d'aquí, “Quiquiriquí al fons del prat”.
“Quiquiriquí al fons del prat,
Quiquiriquí de qué i as fach ?
– Quiquiriquí un ostalet.
– Quiquiriquí qual t’a adujat ?
– Quiquiriquí Mèstre Bernat.
– Quiquiriquí de qué i as donat ?
– Quiquiriquí de pan, de lach.
– Quiquiriquí d’onte l’as tirat ?
– Quiquiriquí de mas cabretas.
– Quiquiriquí qual las te garda ?
– Quiquiriquí ma pilharda.
– Quiquiriquí onte las embarras ?
– Quiquiriquí entremitan doas barras.
– Quiquiriquí ambe de qué fas clavièira ?
– Quiquiriquí amb una camba de nièira.
– Quiquiriquí ambe de que fas varrolh ?
– Quiquiriquí amb una camba de pesolh.” »
“Quiquiriquí al fons del prat,
Quiquiriquí de qué i as fach ?
– Quiquiriquí un ostalet.
– Quiquiriquí qual t’a adujat ?
– Quiquiriquí Mèstre Bernat.
– Quiquiriquí de qué i as donat ?
– Quiquiriquí de pan, de lach.
– Quiquiriquí d’onte l’as tirat ?
– Quiquiriquí de mas cabretas.
– Quiquiriquí qual las te garda ?
– Quiquiriquí ma pilharda.
– Quiquiriquí onte las embarras ?
– Quiquiriquí entremitan doas barras.
– Quiquiriquí ambe de qué fas clavièira ?
– Quiquiriquí amb una camba de nièira.
– Quiquiriquí ambe de que fas varrolh ?
– Quiquiriquí amb una camba de pesolh.” »
Quiquiriqui !
« Je l'avais apprise avec mes parents quand j'étais jeune, quand j'étais petit. Ça se chantait souvent ça, “Quiquiriquí al fons del prat”.
“Quiquiriqui au fond du pré,
Quiquiriqui qu'y as-tu fait ?
– Quiquiriqui une maisonette.
– Quiquiriqui qui t'a aidé ?
– Quiquiriqui Maître Bernard.
– Quiquiriqui que lui as-tu donné ?
– Quiquiriqui du pain, du lait.
– Quiquiriqui d'où l'as-tu tiré ?
– Quiquiriqui de mes chevrettes.
– Quiquiriqui qui te les garde ?
– Quiquiriqui ma servante.
– Quiquiriqui où les enfermes-tu ?
– Quiquiriqui entre deux barres.
– Quiquiriqui avec quoi fais-tu la serrure ?
– Quiquiriqui avec une jambe de puce.
– Quiquiriqui avec quoi fais-tu le verrou ?
– Quiquiriqui avec une jambe de pou.” »
« Je l'avais apprise avec mes parents quand j'étais jeune, quand j'étais petit. Ça se chantait souvent ça, “Quiquiriquí al fons del prat”.
“Quiquiriqui au fond du pré,
Quiquiriqui qu'y as-tu fait ?
– Quiquiriqui une maisonette.
– Quiquiriqui qui t'a aidé ?
– Quiquiriqui Maître Bernard.
– Quiquiriqui que lui as-tu donné ?
– Quiquiriqui du pain, du lait.
– Quiquiriqui d'où l'as-tu tiré ?
– Quiquiriqui de mes chevrettes.
– Quiquiriqui qui te les garde ?
– Quiquiriqui ma servante.
– Quiquiriqui où les enfermes-tu ?
– Quiquiriqui entre deux barres.
– Quiquiriqui avec quoi fais-tu la serrure ?
– Quiquiriqui avec une jambe de puce.
– Quiquiriqui avec quoi fais-tu le verrou ?
– Quiquiriqui avec une jambe de pou.” »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...